入力内容保存/読込

外国人留学生データ票 及び 授業料減免申請
Data Slip and Tuition Reduction Application for International Students

春入学の方は、毎年春学期に外国人留学生データ票等の提出を行う必要があります。在留資格「留学」の方は、期限までに必ず申請してください。

法政大学の在学生の個人情報の取り扱いについて
https://www.hosei.ac.jp/privacy/hosho/?auth=9abbb458a78210eb174f4bdd385bcf54
2024年4月入学の新入生ですか?
Are you a new student for Spring 2024?必須
学生証番号又は受験番号※
※在学生は学生証番号、学生証番号が不明な方は受験番号を入力してください
Student ID No. or
Application No. for newly enrolled student必須
生年月日 Date of birth: Described by 8-digit No.
Example: April 1st, 2002, please describe as “20020401.”必須
入学予定または所属の学部/研究科
Undergraduate/Graduate School必須
氏名
Name必須

フリガナ(Katakana) 
Alphabet    
必須
在留カードを持っていますか
Do you have your residence card?必須
在留カードの更新手続き中ですか
Are you in the process of renewing your residence card?必須
在留カード 表
※アップロードできる拡張子は「png」 「jpg」 「jpeg」のいづれかになります。またファイル名にはできる限り学生証番号又は受験番号を含んだ種類が分かるファイル名にしてください。
例(22A5678_在留カード表)

Residence card <front>

*File extension should be either "png", "jpg", or "jpeg".
Name the file as Student ID No. or Examinee's No. if possible.

Example:
22A5678_Residencecard_front必須

日本に未入国の場合はパスポートの顔写真のページをアップロード
入国していて在留カードがない場合はパスポートの上陸許可ページをアップロード
If you do not have a residence card, upload the passport landing permission page.
If you are not in Japan, upload the passport face photo page.
在留カード 裏
※アップロードできる拡張子は「png」 「jpg」 「jpeg」のいづれかになります。またファイル名にはできる限り学生証番号又は受験番号を含んだ種類が分かるファイル名にしてください。
例(22A5678_在留カード裏)

Residence card <back>

*File extension should be either "png", "jpg", or "jpeg".
Name the file as Student ID No. or Examinee's No. if possible.

Example: 22A5678_Residencecard_back必須

日本に未入国の場合はパスポートの顔写真のページをアップロード
入国していて在留カードがない場合はパスポートの上陸許可ページをアップロード

If you do not have a residence card, upload the passport landing permission page.
If you are not in Japan, upload the passport face photo page.
在留カード申請受付票
※アップロードできる拡張子は「png」 「jpg」 「jpeg」のいづれかになります。またファイル名にはできる限り学生証番号又は受験番号を含んだ種類が分かるファイル名にしてください。
例(22A5678_在留カード申請受付票)

Application receipt for residence card

*File extension should be either "png", "jpg", or "jpeg".
Name the file as Student ID No. or Examinee's No. if possible.

Example:
22A5678_Applicationreceipt

更新または変更手続き中の方のみアップロードしてください
Upload only if you are in the process of renewing or changing status of residence.
パスポート
※アップロードできる拡張子は「png」 「jpg」 「jpeg」のいづれかになります。またファイル名にはできる限り学生証番号又は受験番号を含んだ種類が分かるファイル名にしてください。例(22A5678_パスポート)

Passport

*File extension should be either "png", "jpg", or "jpeg".
Name the file as Student ID No. or Examinee's No. if possible.

Example:
22A5678_Passport必須
メールアドレス
Email address必須

確認用
大学から付与されているメールアドレス(@stu.hosei.ac.jp)以外を記載ください
Enter your email address except for (@stu.hosei.ac.jp) given by the university.
在留カード情報
Residence card必須
現在の留学資格 Status 
*If you don't have a residence card:"未取得 Unacquired"
在留カード番号 Residence card No. 
*If you don't have a residence card:"None"
在留カード許可年月日(例:2022年4月1日の場合は20220401)8桁表記
Residence Card
Date of issue:
Described by 8-digit No.
Example: Issue in April 1st, 2022, please describe as "20220401."
*If you don't have a residence card, please describe as: "19900101".
期間満了日(例:2026年3月31日の場合は20260331)8桁表記
Residence Card
Date of expiration: Described by 8-digit No.
Example: Issue in March 31st, 2026, please describe as "20260331."
*If you don't have a residence card, please describe as: "19900101".必須必須
在留期間
Period of stay
(Date of expiration)
在留期間 Period of Stay 西暦  年(Year(s))  月(Month(s)) 
*If you do not have a residence card, leave it as blank.
パスポート情報
Passport必須
番号 Passport No.  
パスポート発行日(例:2026年3月31日の場合は、20260331)8桁表記
Passport Date of issue:
Described by 8-digit No. Example: Issue in April 1st, 2022, please describe as "20220401."必須
パスポート期間満了日(例2026年3月31日の場合は、20260331)8桁表記
Passport Date of expiration:
Described by 8-digit No. Example: expiration in March 31st, 2026, please describe as "20230331."必須
緊急連絡先:  
氏名(日本在住者)
※クラスメートでも可
※日本における緊急連絡先が無い方は下記と同じ本国の緊急連絡先を記入してください。

Emergency contact:
Name (Resident in Japan)
*can be a classmate
*If you don`t have emergency contact in Japan, please fill in the same to below home emergency contact.

必須
緊急連絡先:  
住所(日本在住者)
※日本における緊急連絡先が無い方は下記と同じ本国の緊急連絡先を記入してください。

Emergency contact:
Address (Resident in Japan)
*If you do not have emergency contact in Japan, please fill in the same to below home emergency contact.
都道府県
市区町村
町名番地等

電話番号 Phone No.  -  - 
メールアドレス Email address 
本人との関係 Relationship  
・法政大学の学生の場合、学生証番号または学部学年を「本人との関係」欄に入力してください If the person is Hosei University student, please enter his/her student ID No. or his/her faculty and grade in the "Relationship" column.
・クラスメートでも良いので必ず記載ください This is a must for filling even it can be a classmate.
本国の緊急連絡先:  
氏名(保証人)
Home emergency contact:
Name (Guarantor)必須

英語表記で入力してください。
Please enter in English.
本国の緊急連絡先:
住所(保証人) 
Home emergency contact:
Address (Guarantor)  必須

住所は英語表記で入力してください。郵便物が届くよう番地まで省略せずに記入してください。
Please enter address in English and fill in the street address in full so that the mail will arrive.

電話番号 Phone No.   -  - 
メールアドレス Email address 
必須
配偶者
Spouse必須

子供 Child  人  
家族(母国の家族も含む)
Family (Including family in home country)
氏名 Name  続柄 Relationship   
 住所 Address 
家族(母国の家族も含む)
Family (Including family in home country)
氏名 Name  続柄 Relationship   
 住所 Address 
今年、奨学金を受給していますか
Are you receiving a scholarship this year?必須

受給している場合は下記入力してください。
If you have received it, please enter the following.
奨学金受給 当年
Scholarship in this year
政府・財団名 Foundation   金額(月額)Amount(monthly)  円 yen  
支給期間
Period of payment
自 From  年(year)  月(month)  日(date)  至 to  年(year)  月(month)  日(date) 
 (  年間 years)  
昨年、奨学金を受給していましたか
Did you receive a scholarship last year?必須

受給していた場合、下記入力してください。
If you received it, please enter the following.
奨学金受給① 前年
Scholarship(1) last year
政府・財団名 Foundation   金額(月額)Amount(monthly)   円 yen  
支給期間
Period of payment
自 From  年(year)  月(month)  日(date)  至 to  年(year)  月(month)  日(date) 
 (  年間 years)  
奨学金受給② 前年
Scholarship(2) last year
政府・財団名 Foundation   金額(月額)Amount(monthly)   円 yen  
支給期間
Period of payment
自 From  年(year)  月(month)  日(date)  至 to  年(year)  月(month)  日(date) 
 (  年間 years)  
収入状況
Income 必須
仕送り額 平均月額 Allowance(monthly)  円 yen  
アルバイト収入 平均月額 Part-time job  円 yen  
その他平均月額 Other income(monthly)  円 yen  
在日扶養者(在日扶養者がいる場合は入力してください)
Dependent in Japan(Enter if you have a dependent in Japan)
氏名 Name 
扶養者の年収 Dependent's income 
同居人数(本人以外)Number of roommates  人  
資格外活動
Part-time job information
アルバイト先名称 company name 
住所 Address  ℡: 
職種 Type of occupation 
入学前の状況
Situation before admission必須
入学前の居住地 Where you lived  国名 country 
入学前の所属 Where you belonged to 
学校名 School name       
企業・団体などの名称  Names of company/organization  
銀行口座(通帳又はキャッシュカード)
※アップロードできる拡張子は「png」 「jpg」 「jpeg」のいづれかになります。またファイル名にはできる限り学生証番号又は受験番号を含んだ種類が分かるファイル名にしてください。
例(22A5678_銀行口座)

Bank account

*File extension should be either "png", "jpg", or "jpeg".
Name the file as Student ID No. or Examinee's No.

Example:
22A5678_Bankaccount
20Mバイトまで
授業料減免・奨学金・希望する場合は必須となります。ただし、渡日直後のため、日本国内に口座を持っていない場合は、提出不要です。後日、グローバル教育センターより連絡があるのでお待ちください。
Submitting bank account information is a must to request tuition reductions or scholarships. However, since you have just arrived in Japan, you may not have an account in Japan to submit. We will contact you later.
銀行口座 
 銀行名 支店名
Bank account
Bank name & brunch
 銀行 Bank     支店 Branch  
口座番号 Account No. 
口座名義人(カタカナ)Account name 
アップロードを行った銀行口座の口座番号等を記載ください
Fill in uploaded bank account.